夢幻的 小說 重生在好莱坞 第712章 愛是與生俱來的 讨论


重生在好萊塢

小說重生在好萊塢重生在好莱坞

漫畫一醉經年一醉经年
爲着拉動商品率,本屆貝布托的奧委會可謂想法了道,按照喬恩?斯圖爾特的貽笑大方收穫了更大尺度的綻出權柄。
“赫魯曉夫是你能闞充其量超巨星的所在,而且不要給農業黨捐錢。”
“不要看偷電!收看那些明星們,你們是在偷他們的玩意!觀展那些女星,她們窮得幾乎蓋不住相好的奶子!”
“千千萬萬的人在看看本屆恩格斯直播……中有參半人在等着被安萬事大吉娜?朱莉抱。”
政、女大腕還有近些年火辣辣的安吉麗娜?朱莉,都化了被他捉弄的有情人,後者的要聞不只有她和布拉德?皮特的愛戀,還包羅她不勝其煩地從車臣共和國、埃塞俄比亞等地收養小孩子……
但這些貽笑大方比比利?克里斯托的一面開局秀,意義明瞭差了過剩,那些最第一手反應在戲園子中並有點鏗鏘的怨聲和笑聲上邊。
還有,委員會再一次將重量較重的超等男龍套排頭個宣佈了下,大意也期待能用重量級的獎項,帶起觀衆的情懷。
重要個登上頒獎臺的是喬治?克魯尼,這位洛桑廣爲人知的男花插,在執導並登臺了《阿爾戈》日後,好容易迎來掃尾業的關鍵,博取了道格拉斯的確認。
《晚安,好運》但喬治?克魯尼執導的第三部影片,宛若《阿爾戈》同樣取得了賅最佳編導和最壞影在內的多個獎項提名,盡末了,喬治?克魯尼的名望,更多是在藝員方位,而過錯原作方面,學院給了他頂尖男配角。幾意味他與末端的特級原作無緣了。
喬治?克魯尼也懂得這小半,爲此,他當家做主的重在句話執意——總的來看我不許牟超等導演了!
這句話似乎乃是這屆巴甫洛夫頒獎儀極其的形容。後邊的獎項分蛋糕平和均官氣的基調特出婦孺皆知。
超等女副角給了業經有身子的蕾切爾?薇姿,而影片是《萬古流芳的園丁》。這也是這部影視唯獨取的獎項。
漫畫
彼得?傑克遜的盛行《金剛》事前被道會主政手藝類獎項,卻只漁了最佳時效摘錄、超級響聲成果和最佳色覺化裝三個獎項,迪士尼的《納尼亞楚劇》和夢工廠的《藝妓回憶錄》則大快朵頤了至上妝飾、最好照相、特級服飾和超等解數執導等獎項。
頒獎典禮進行到近半拉的當兒,迪士尼也唯有成績了《納尼亞舞臺劇》的超等妝飾一座小金人。
時代最大的看點竟是詹妮弗?安妮斯頓,縱喬恩?斯圖爾特不絕玩兒布拉德?皮特和安吉麗娜?朱莉,卻點都無奈調遣詹妮弗?安妮斯頓的心緒,她蓬頭垢面,着素雅。面無樣子地照着提名人名冊讀了一遍,一聲不響地把超級花飾獎的小金人頒給了《藝伎回憶錄》的服飾設計家後,靈通在野。
她十足是這道格拉斯之夜抖威風最鬱悒的頒獎高朋。
从县令开始的签到生活
然後,宛若瑞恩意料的千篇一律,《127鐘點》本來即使陪跑的天數,即或是迪士尼重中之重攻防的頂尖級原創歌曲,泰勒都由於年紀等涉嫌,敗給了《拌嘴條拒易》的演奏拉攏3-6黑手黨。
“微末了啊。”
等瑞恩慰問的時光,泰勒單隨意聳了聳肩,她自小閱了太多的大場所。並稍微取決於,“下還有火候,不要緊。”
瑞恩也明亮。泰勒主戰場甚至於樂方,當年度的格萊美她就博了最好新秀、超等特刊和超級城市類女演唱者三座尾巴,其一最壞剽竊歌曲的小金人,她也不會看得深深的重。
無與倫比,臺下的主持人卻不會放行嘲笑的機,終3-6民衆黨血肉相聯別說對電影屆了,饒是外流尋歡作樂界以來,都黑白常不諳的諱。
領款人倒臺後,喬恩?斯圖爾特講話。“專門家要記取這個具體,馬丁?斯科塞斯。零個奧斯卡小金人;3-6公明黨,一下奧斯卡小金人!”
盡關乎曲的質料。泰勒的爲《127鐘點》寫作的校歌能甩《擡槓條拒人於千里之外易》三條街,但她的歲數是硬傷。
這即令加里波第,它百分之九十九的時代,都在歧視青少年,益發情侶仍個長髮美大姑娘的時候。
本屆奧斯卡宛如木已成舟了不會讓別一部影片變爲實事求是的大勝利者,分蜂糕的韻律仍在不絕,《斷背山》和《撞鐘》永別得了超級換人腳本和極品剽竊本子,卻在背後最輕量級的極品男正角兒和頂尖女骨幹獎項方面光溜溜。
“最佳男棟樑之材的提名人名冊是……”
希拉里?斯旺克相配着大多幕介紹提名錄,“菲利普?塞莫爾?霍夫曼《卡波特》,特倫斯?霍華德《川流車水馬龍》,瑞恩?詹金斯《127小時》,華金?菲尼克斯《一帆順風》,大衛?斯特雷澤恩《晚安,走運》。”
聽着提名譜,比於任何人,瑞恩百般肅穆,他雲消霧散公關,受獎的也許無限勢頭於零。
從希拉里?斯旺克州里念出的最後獲獎人也確實大過他。
“貝利博得者是菲利普?塞莫爾?霍夫曼,《卡波特》。”
這位篤定要登臺《飢好耍2:水滴石穿》的男伶人,捧起了人生中的利害攸關座巴甫洛夫小金人。
關聯詞,對立統一他呆滯的受獎錚錚誓言,恐怕喬恩?斯圖爾特的耍更讓人趣味。
“《卡波特》向全美公家閃現了差錯擁有的同性戀愛者都是牛仔,還有些是王后腔的日內瓦知識分子。”
漫天都在左右袒上輩子紀念華廈標的上移,瑞茜?威瑟斯彭捧起了超等女基幹,加爾各答又一個花插在貝利上畢其功於一役了變化。
當達斯汀?霍夫曼拿着大信封站到舞臺上的時分,華裔能未能捧起機要座貝布托特等改編獎盃,且揭曉。
鋼 彈 UC 漫畫
“偏下五位原作,昔年一年爲我輩打造出了精良的電影。”
聽着達斯汀?霍夫曼的念出的譜,瑞恩扭曲看向了《斷背山》工程團,李安的臉牢牢繃着,寫滿了惶惶不可終日。
团宠小作精:她是沈先生的心尖尖
“安?李《斷背山》,娜塔莉?波特曼《127鐘頭》,喬治?克魯尼《晚安,幸運》,史蒂芬?斯皮爾伯格《清河》,保羅?哈吉斯《冒犯》……”
目光從另單方面付出來,瑞恩輕在握了娜塔莉的手,“總科海會的。”
“我亮。”
話誠然這麼說,但魁次獲道格拉斯提名的娜塔莉不如臨大敵不眼巴巴是絕對弗成能的,就算都清爽親善不行能獲獎。
“最佳改編獲者是……”達斯汀?霍夫曼低讓人久等,組合信封唸到,“安?李《斷背山》!”
討價聲鼓樂齊鳴,瑞恩和娜塔莉乘機後排起立的人款起立,輕車簡從拍動住手掌,矚望舉足輕重位臺胞改編走上了恩格斯最佳改編的領獎戲臺。
“此刻超級導演給了安?李。”